Pozycja materiału w rankingach:
When we were little children we used to listen to family stories told by old people. These stories build up our world. Then comes the day when we realize that some questions will no longer be answered and some facts will never be explained.
My family originated from the former Polish eastern borderlands and after World War II my relatives had to move out from there. Thus, my grandparents left Lviv (today in Ukraina) and found their new home in the city of Gliwice in Silesia.
Lviv. Otherwise you will find many hits concerning Hungarian castle-town by the same name. Slowly I learned how to look for the very scant information about “my” Komarno. I found that the holy picture of mother Mary was saved from the church in Komarno and was placed in the sanctuary of Nowolesie, a village in Strzelin district, 100 km from the place where I live. During evacuation from the east the picture was hidden in the chest full of grain and taken by two priests Wołczański and Czech. They accompanied their parish on the long journey on a stock-car to the new life in the strange place.
I wrote three articles describing the story of my ancestral search – the one about my family from Komarno named Partyka, second one about the visit to the Strzelin district. The third one describes my trip to Ukraine. Thanks to webmaster of the official web site of Bialy Kościół these articles were placed on the web. And from this moment an another chapter of the story begun. I started receiving e-mails from all around the world. Who would write? Poeople who have their family roots in Komarno and who search for information about this place and the people who lived there. This way I discovered the story about Edward Partykiewicz, who is described by Bronia at some pictures as a “friend and cousin”. It appeared that about 100 years ago my family name was Partykiewicz. However, after suggestions of the priest saying that the name sounds to Lithuanian, two out of three brothers changed their names to Partyka. I received this information first by an e-mail from the lady of Partykiewicz family. This information proved to be true when I had the opportunity to study birth certificates from Komarno that were deposited in the metropolitan curia archive in Przemyśl.
My idée fixe is to identify the people who are at two photographs taken at two different gatherings. One in Chłopy, the village near Komarno and the second one in an unknown place. The one from Chłopy was taken on the occasion of foundation of the co-operate bank called Kasa Stefczyka in 1926. Zobacz także:
Artykuły
(22)
Galerie
(14)
Średnia ocen
(4.76)
Wiek: 48 | Miejscowość: Gliwice | Kraj: Polska
O mnie: Gliwiczanka z kresowymi korzeniami, z wykształcenia i zamiłowania biolog.
Ostatnie artykuły autora:
Sortuj komentarze:
Rysio 05.03.2011 21:39
Hi I'm trasing roots of my family. Does anybody remember any names of people from Rudki , Sambor or Stary Sambor. Mayby photos egsist.
regards
hsemknLttjwBl 27.08.2010 18:06
xsXZ0E <a href="http://enamxuyvacab.com/">enamxuyvacab</a>, [url=http://aiztsgtinurx.com/]aiztsgtinurx[/url], [link=http://swlgxcofnabb.com/]swlgxcofnabb[/link], http://bkoqgzxfllyk.com/
michal zazulyak 06.11.2008 01:38
jestem tez z komarno m moia mama helena kuta mishakala kolo polskiego cmentarza.
Łukasz Weil 10.05.2008 13:55
Great story... amazing how the modern Internet revolution allows people to trace back their roots. It's a shame it came too late for most of the actual displaced.
Well done!
Katarzyna Lisowska 06.05.2008 16:23
Thanks a lot :)
Pomyślę nad polską wersją.
Pozdrawiam.
Mirella Czajkowska-Turek 06.05.2008 11:49
Kasieńko, zawsze wiedziałam jak dbasz o język polski, z angielskim też radzisz sobie :)) Świetny tekst. Poproszę o polską wersję dla wszystkich