Facebook Google+ Twitter

Litwa. Polskie nazwiska muszą być zapisane tylko po litewsku

Sąd Najwyższy na Litwie orzekł, że imiona i nazwiska w oficjalnych dokumentach muszą być zapisywane jedynie po litewsku.

Obraz upamiętniający unię krewską / Fot. Wikipedia Mieszkający na Litwie Polacy walczą od ponad 20 lat o możliwość pisowni swoich imion i nazwisk po polsku oraz o podwójne nazewnictwo ulic i miejscowości wspólnie zamieszkiwanych z Litwinami. Mimo że w traktacie polsko-litewskim z 1994 roku jest zapis o uregulowaniu pisowni imion i nazwisk w osobnym porozumieniu nie został on do tej pory zrealizowany.

Sprawę do Sądu Najwyższego w tej sprawie wniosła obywatelka Litwy, która wyszła za mąż za Australijczyka, a której nazwisko w paszporcie zostało zapisane litewskimi literami - zamiast "W" - "V". Sąd orzekł, że imiona i nazwiska będą mogły również zostać zapisane w innym języku, ale nie na pierwszej stronie dokumentu. Podkreślił, że po przygotowaniu nowych uregulowań prawnych, dane te będą mogły być pisane również w innym języku, ale nie na pierwszych stronach pism oficjalnych.

Sąd przypomniał, że 14. artykuł Konstytucji Republiki Litewskiej stanowi, iż językiem państwowym jest litewski i dlatego nazwiska obywateli Litwy mają być pisane wyłącznie według pisowni litewskiej. W ubiegłym tygodniu minister sprawiedliwości Juozas Bernatonis zwrócił się do Sądu Konstytucyjnego z prośbą, by wyjaśnił, czy pisownia nazwisk nie po litewsku byłaby sprzeczna z ustawą zasadniczą.

Wybrane dla Ciebie:




Komentarze (0):

Jeśli chcesz dodawać komentarze, musisz się zalogować.

Najpopularniejsze

Copyright 2016 Wiadomosci24.pl

Korzystamy z cookies i local storage.

Bez zmiany ustawień pliki są zapisywane na urządzeniu. Więcej przeczytasz tutaj.