Zaloguj

Zarejestruj się

Zaloguj przez Facebook

Wiadomości24 > Wydarzenia > Polska > Łódzka ulica po… hiszpańsku

Dział: Polska

Ocena: 10pkt

Oceń:

Łódzka ulica po… hiszpańsku


Na jednej z łódzkich ulic osoba wykonująca tabliczkę z adresem posesji popełniła błąd.

Łódzka ulica z literą hiszpańską / Fot. P.GłowackiJeden z czytelników informuje, że na osiedlu „Zarzew” w zamontowanych tabliczkach z adresami posesji popełniono błąd w nazwie ulicy Tatrzańskiej. Podczas wpisywania nazwy ulicy zamiast litery „ń” w języku polskim została napisana litera „ñ”, ale w języku hiszpańskim.

Po otrzymanej informacji postanowiłem skontaktować się w tej sprawie z administracją spółdzielni mieszkaniowej „Zarzew”. Dlaczego na państwa budynkach znajdują się tabliczki adresowe z błędną literą w nazwie ulicy? - zapytałem. - Dla mnie błędna litera w nazwie ulicy nie stanowi żadnego problemu, ale postaramy się w niedługim czasie naprawić tabliczki, w których taki błąd zaistniał. – mówi kierownik administracji spółdzielni mieszkaniowej „Zarzew” Janusz Jakobs.

Komentarze: 9

Sortuj komentarze:

Paweł Głowacki 04.09.2010 10:19

Ocena: Ocena pozytywna 46 Ocena negatywna 34

Jeżeli zostanie naprawiony błąd na pewno poinformuje.

Komentarz został ukrytyrozwiń

Małgorzata Najda 04.09.2010 09:49

Ocena: Ocena pozytywna 42 Ocena negatywna 44

Ciekawa jestem, kiedy poprawią błąd i jaka jest konkretna przyczyna ( żeby nie gubić się w róznorodnych domysłach)?

Komentarz został ukrytyrozwiń

Urszula Agata Marczewska 03.09.2010 23:01

Ocena: Ocena pozytywna 42 Ocena negatywna 39

...oczywiście mam na myśli hiszpańskie "ń" a nie sposób wypisywania tabliczek ;)

Komentarz został ukrytyrozwiń

Urszula Agata Marczewska 03.09.2010 23:00

Ocena: Ocena pozytywna 40 Ocena negatywna 39

Nie wiem w sumie jaką techniką robi się takie napisy, ale na pewno jakoś "seryjnie".
Dziwi mnie trochę, że urzędnikom to nie przeszkadza.

Komentarz został ukrytyrozwiń

Paweł Głowacki 03.09.2010 22:56

Ocena: Ocena pozytywna 36 Ocena negatywna 33

Tabliczki z błędem pojawiły się na kilku posesjach.

Komentarz został ukrytyrozwiń

Urszula Agata Marczewska 03.09.2010 22:37

Ocena: Ocena pozytywna 38 Ocena negatywna 46

Pewnie komuś się czcionka przełączyła ;)

Komentarz został ukrytyrozwiń

Paweł Głowacki 03.09.2010 22:35

Ocena: Ocena pozytywna 44 Ocena negatywna 44

Może osoba, która pisała nazwę ulicy była pochodzenia hiszpańskiego.

Komentarz został ukrytyrozwiń

Adam Lutostański 03.09.2010 22:27

Ocena: Ocena pozytywna 52 Ocena negatywna 42

Jakby ktoś źle zapisał moje nazwisko z tym hiszpańskim ń to nie wiem co bym mu zrobił.

Komentarz został ukrytyrozwiń

Adam Lutostański 03.09.2010 22:26

Ocena: Ocena pozytywna 40 Ocena negatywna 40

(+) Za interwencję.

A dla administracji minus skoro im to nie przeszkadza. O język polski trzeba dbać.

Komentarz został ukrytyrozwiń

odśwież

Maksymalnie 4000 znaków. (możesz jeszcze wpisać: 4000)

Reklama

Najpopularniejsze

Reklama
Copyright 2012 Wiadomosci24.pl
Realizacja serwisu: Gratka Technologie Sp. z o.o.