Zielone hale, wypas owiec, produkcja serów i ludzie mówiący nieco inaczej... A pośród kredowych wzgórz kraina, której istnienia nikt by się tu nie spodziewał. Kolejna opowieść ze Świata Dysku utrzymana na tradycyjnie wysokim poziomie.
Zawsze, gdy rodzice wymyślają potwory do odstraszenia dzieci od pewnych miejsc, istoty te powstają rzeczywiście. Tiffany Obolała ma dopiero 9 lat, ale wie, że są sytuacje, gdy młodszy brat musi zostać przynętą na potwora. Dać radę takiemu może zaś tylko prawdziwa czarownica.Zobacz także:
Artykuły
(60)
Galerie
(2)
Średnia ocen
(4.30)
Miejscowość: Gorlice | Kraj: Polska
Ostatnie artykuły autora:
Sortuj komentarze:
Monika Anna Kulka 03.01.2011 14:11
rewelacja :D co do tłumaczenia a przede wszystkim Tłumacza - ciągle mam przed oczami jego zdjęcie z samym Pisarzem, który udziela mu "namaszczenia" - klasa sama w sobie ;D
Marta Jenner 03.01.2011 13:30
Nareszcie! Stare tłumaczenie jest niezłe, ale moim zdaniem nikt nie dorówna PWC - wystarczy porównać poprzednią wersję "Wolnych Ciut Ludzi" z "Zimistrzem". Jest tam taki cudny fragment, kiedy Wolni Ciut Ludzie (Nac Mac Feegle) rozmawiają o "dobrodziejstwach" stanu małżeńskiego:
"- Ano. Ale chłopocek nie będzie sie chcioł żenić - zauważył Trochę Szalony Angus.
- Kiedyś może zechce - ostrzegł Billy, dla którego obserwowanie ludzi było ciekawym hobby. - Winksość wielkoszychowych chłopów się żeni.
- Noprowde? - zdumiał się któryś z Feeglów.
- Ano tak.
- I chcom sie żenić?
- Dużo ich chce, ano.
- I potem ni ma już picio, bicio i złodziejstwa?
- Zarozki! Mnie dalej wolno cosem pić, bić i krość! - obruszył się Rob Rozbój.
- Ano, Rob, ale trudno nie zauwozyć, co musis tez sie Tłumocyć - wtrącił Tępak Wullie.
Tłum Feeglów zgodnie pokiwał głowami. Dla nich Tłumaczenie należało do sztuk tajemnych.
- I wis, jak wracomy z picia, bicia i złodziejstwa, Jeannie robi tez Zaciskanie Warg - ciągnął Tępak Wullie.
Wszyscy Feeglowie jęknęli chórem:
- Oooch… Scez nos psed Zaciskaniem Warg!
- I jest jesce Splatanie Rąk - dodał Wullie, choć sam był już przerażony.
- Oooooch, bida, bida, bida, Splatanie Rąk! - krzyknęli Feeglowie, szarpiąc się za włosy.
- Ze nie wspomnę o Tupaniu Nogom… - Wullie urwał, bo nie chciał słuchać o Tupaniu Nogą.
- Aargh! Oooooch! Ino nie Tupanie Nogom! Niektórzy Feeglowie zaczęli tłuc głowami o drzewa."
Monika Anna Kulka 02.01.2011 22:18
dziękuję i przy okazji przepraszam za brak odniesienia do nowego tłumaczenia książki (nie znam starego - taktycznie przemilczałam)
Europa w "Euphorii"! Szwecja wygrywa Eurowizję 2012 [YouTube]
(odsłon: +1562)