Facebook Google+ Twitter

Polskie tłumaczenie nowej książki o Harrym Potterze dopiero za pół roku

Wydawnictwo Media Rodzina, które wydaje w Polsce książki o Harrym Potterze przedstawi już jutro okładkę oraz polski tytuł najnowszego dzieła J.K. Rowling pt. "Harry Potter and Dealhly Hallows"! Dziennik.pl donosi, że premiera książki odbędzie się 25 stycznia 2008 roku.

Brytyjskie wydanie Harry`ego Pottera dla dzieci i dorosłych. / Fot. Harry Potter and Deathly HallowsJutro Wydawnictwo Media Rodzina, polski wydawca Harry'ego Pottera oficjalnie przedstawi okładkę i polski tytuł ostatniej części sagi. Informacja o dacie polskiej premiery pojawiła się już w internecie. Według dziennika.pl będzie to 25 stycznia 2008. Także jutro tłumacz polskiej wersji książki - Andrzej Polkowski oficjalnie rozpocznie pracę nad przekładem najnowszego dzieła J.K. Rowling.

Przed premierą książki "Harry Potter and Deathly Hallows" tłumacz Andrzej Polkowski wypowiedział się na temat polskiego tytułu ostatniej sagi: - Im bardziej zastanawiam się nad znaczeniem słów "The Deathly Hallows", tym bardziej intuicja prowadzi mnie do celu wyprawy, na którą Harry zamierza wyruszyć po śmierci Dumbledore'a. Taka jest przecież zapowiedź treści 7. tomu, którą można znaleźć przy końcu tomu 6. (...) A więc tytuł mógłby wówczas brzmieć: "Harry Potter i Śmiertelne Regalia", "Harry Potter i Śmiertelne Relikwie" lub "Harry Potter i Zabójcze Relikwie" - wypowiada się Polkowski na łamach oficjalnej strony Wydawnictwa Media Rodzina.

Podczas jutrzejszej konferencji Wydawnictwo Media Rodzina, które obchodzi właśnie swoje piętnastolecie, również premierowo zaprezentuje kolejny w swojej ofercie audiobook: "Harry Potter i Zakon Feniksa", czytany przez wybitnego polskiego aktora - Piotra Fronczewskiego. - To nie jest proza pamiętnikarska czy narracja opisowa, tylko powieść o bardzo wartkiej akcji. Jest w niej wiele postaci diametralnie różnych typologicznie, charakterologicznie. To wszystko trzeba ubrać w jakiś wiarygodny dźwięk. To ciężka fizyczna praca - mówi Fronczewski o swojej pracy nad potterowską serią.

Wybrane dla Ciebie:




Komentarze (2):

Sortuj komentarze:

A co zrobić:)

Komentarz został ukrytyrozwiń

Nic to ! - Stwierdzili znający język angielski.

Komentarz został ukrytyrozwiń

Jeśli chcesz dodawać komentarze, musisz się zalogować.

Najpopularniejsze

Copyright 2016 Wiadomosci24.pl

Korzystamy z cookies i local storage.

Bez zmiany ustawień pliki są zapisywane na urządzeniu. Więcej przeczytasz tutaj.