Facebook Google+ Twitter

Zamieszanie wokół irackich tłumaczy

  • Źródło: IAR
  • Data dodania: 2008-08-04 07:36

Polski rząd chce ściągnąć do kraju 400 Irakijczyków pracujących dla polskiej armii jako tłumacze - podaje "Gazeta Wyborcza". W przeciwnym razie im oraz ich rodzinom grozi śmierć z rąk islamskich ekstremistów. Szacuje się, że w ciągu ostatnich pięciu lat w Iraku zamordowano 310 tłumaczy. Szyicka milicja i sadryjskie bojówki uważają ich bowiem za kolaborantów.

W październiku z Iraku wycofa się ostatni polski kontyngent, co pozostawi Irakijczyków pracujących dla polskiego wojska bez ochrony. Cytowany w "Gazecie Wyborczej" szef Ministerstwa Obrony Narodowej Bogdan Klich ocenia, że Polska będzie musiała pomóc około 400 Irakijczykom - głównie tłumaczom oraz ich rodzinom. Nie wiadomo jeszcze ile będzie to kosztowało.

Dla tych, którzy nie będą chcieli przyjechać do Polski, przygotowano jednorazową pomoc w wysokości 40 tysięcy dolarów - co jak na warunki irackie jest bardzo dużą sumą.

Jednak służby specjalne obawiają się, że wraz z przyjazdem takiej ilości Irakijczyków możemy ściągnąć do Polski terrorystów, ponieważ już zdarzały się sytuacje, gdy tłumacz pracował dla dwóch stron - czytamy w "Gazecie Wyborczej".

Inne armie stacjonujące w Iraku są w podobnej sytuacji - Stany Zjednoczone zwiększyły liczbę wiz wydanych tłumaczom z 50 do 500, Duńczycy zabrali zaś ze sobą wszystkich 80 tłumaczy. Jedynie Hiszpanie, którzy po zamachach w Madrycie wycofali się z Iraku, nie zatroszczyli się o pomagającą im lokalną ludność - czytamy w gazecie.

Wybrane dla Ciebie:


Tagi: Irak tłumacz


Komentarze (0):

Dziękujemy za Twoją aktywność w serwisie wiadomosci24. Do zobaczenia niebawem w innym miejscu.

Copyright 2017 Wiadomosci24.pl
#PRZEPROWADZKA: Dowiedz się więcej

Korzystamy z cookies i local storage.

Bez zmiany ustawień pliki są zapisywane na urządzeniu. Więcej przeczytasz tutaj.