
W opinii wielu kibiców komentatorzy Polsatu należą do polskiej czołówki w swoim fachu. Okazuje się jednak, że również oni pod wpływem emocji mówią niezwykle ciekawie, często tworząc zabawne konstrukcje językowe. W zależności od ich tematyki i treści podzieliliśmy zebrane podczas transmisji cytaty na różne kategorie.
Pierwsza z nich to
Malownicze Opisy. Skąd się one wzięły? Cóż, wydaje się, że z chęci urozmaicenia sprawozdania sportowego. Sztandarowym przykładem na to jest choćby Paweł Wójcik, który drużynę Turcji opisał jako "drużynę półksiężyca i gwiazdy". Ciekawe czy wie, iż zastosował środek stylistyczny zwany peryfrazą – czyli omówieniem. Zamiast prostej nazwy kraju nawiązał do jego flagi, na której właśnie półksiężyc i gwiazda widnieją. Zatem, być może całkiem nieświadomie, użył sformułowania, jakiego nie powstydziłby się niejeden poeta.
Poeta mógłby znaleźć wspólny język również z Romanem Kołtoniem, zwrot "pomarańczowa rozpacz" nie musi przecież oznaczać tylko porażki Holendrów z Rosjanami. Co jeszcze potrafią komentatorzy Euro? Sprawdźcie sami. I pamiętajcie – to dopiero początek.
Malownicze Opisy"Już są w katakumbach stadionu Tivoli" – Mateusz Borek
"Wytrącony chyba troszeczkę z obiegu Semshov" – Mateusz Borek
"Senderos cały zielony" – Przemysław Pełka
"Wyglądali bardzo dobrze pod względem fizycznym" – Roman Kołtoń
"Ta dziura w środku boiska jest dosyć widoczna" – Piotr Świerczewski
"On ma taki charakterystyczny, króciutki drybling" – Roman Kołtoń (o Bastianie Schweinsteigerze)
"Myślę, że zmianę będziemy mieli wcześniej w drużynie półksiężyca i gwiazdy" – Paweł Wójcik
"Rustu Recber tworzący ten mur jak najlepszy architekt" – Paweł Wójcik
"Czy odegra piłkę do lepiej ustawionych
partnerów? Nie, zakopał się..." – Paweł Wójcik "Rosjanie byli aktywni w trzymaniu Holendrów za koszulki" – Roman Kołtoń
"Pomarańczowa rozpacz" – Roman Kołtoń
Jaka jest podstawowa różnica między sprawozdawcą telewizyjnym a radiowym? Cóż, ten drugi musi dużo mówić, bo słuchacze nie widzą tego, co dzieje się na boisku (słynne "szkoda, że państwo tego nie widzą"). Znacznie trudniej ma pracownik telewizji. Teoretycznie powinien jedynie uzupełniać swoimi uwagami przebieg meczu. Jednak nikt nie lubi ciszy w czasie relacji, dlatego komentatorzy Polsatu barwnie opisywali sytuację na murawie. Często okazywało się, że ich słowa są w gruncie rzeczy niepotrzebne. Ale bez nich nie byłoby tylu cytatów w kategorii
Boiskowe Czynności.
Na przykład Roman Kołtoń potrafi stworzyć coś z niczego. W meczu z Chorwacją o Arturze Borucu powiedział jakże oczywiste ale i dosadne słowa: "on staje, on się nie kładzie, on czeka". I kto teraz zdecyduje się podnieść głos, że bez komentatorów futbol na niczym by nie stracił?
Boiskowe czynności"Oni wchodzili w nas jak w masło" – Zbigniew Boniek
"Przeciął to zagranie jak siekierą Hakan Balta" – Przemysław Pełka (komentator powoływał się na język turecki, w którym "balta" znaczy "siekiera")
"Teraz też dobrze myślał" – Roman Kołtoń
"Boruc bronił za siebie, za syna, za nas wszystkich" – Zbigniew Boniek
"Starają się szybko go kasować" – Zbigniew Boniek
"Napastnik zagrywał sam do siebie" – Roman Kołtoń
"On staje, on się nie kładzie, on czeka" – Roman Kołtoń
"Taki zakus w stylu Brucia Kowalczyka" – Mateusz Borek
"Morale buduje się samoistnie" – Mateusz Borek
"Przewiózł się na plecach gracza Fenerbahce Stambuł" – Paweł Wójcik
"Leciała ta piłka wzdłuż linii pola bramkowego. A właściwie wzdłuż linii bramkowej przez pole bramkowe" – Roman Kołtoń
"Kolejna super-interwencja ściany zabezpieczającej futbol totalny Holandii" – Bożydar Iwanow (o Edwinie Van Der Sarze)
"Dobra centra na lewo" – Bożydar Iwanow
"Musi urodzić się w tym spotkaniu Arshavin" – Mateusz Borek
"Takie penetrujące podanie w pole karne Rosjan" – Mateusz Borek
"Za chwilę dowiemy się ile jeszcze będą cierpieć Rosjanie" – Mateusz Borek (w półfinałowym meczu z Hiszpanią)
Zdarza się, że po kilku emocjonujących akcjach tempo meczu spada a komentator ma dziwnie mało do roboty. Nuda. A nuda to najlepsza matka niecodziennych pomysłów, teorii i uwag. Po kolejnym nieudanym strzale głową gracza Chorwacji, Mateusz Borek podjął próbę znalezienia prawa rządzącego tym aspektem futbolu. Jego stwierdzenie o trafianiu kolegi piłką w głowę jest oczywiście w pewien sposób prawdziwe, ale też wywołuje uśmiech na twarzy kibica.
Z kolei w patetyczny ton uderzył Paweł Wójcik podczas spotkania Chorwacji z Turcją. Jego pełne powagi sformułowanie "czas się już dopełnia" mogło zwiastować co najmniej sąd ostateczny nad którymś ze szkoleniowców. A ostatecznie okazało się ponurą przepowiednią dla Slavena Bilicia i jego piłkarzy. Zapraszamy do kategorii
Wielkie Odkrycia i Piłkarskie Prawdy.