Dodaj zdjęcie profilowe

avatarAndrzej Piskulak

Polska
Jestem dziennikarzem.
Mieszkaniec Andrzej Piskulak

Andrzej Piskulak

Dodano 2009-05-23 11:23:16

Pekin: „Podróże z Herodotem” zawędrowały do chińskich księgarń

W najbliższy poniedziałek do chińskich księgarń trafi książka Ryszarda Kapuścińskiego pt. „Podróże z Herodotem” przetłumaczona na język chiński przez dr Wu Lan. Książka wydana została nakładem Wydawnictwa Literatury Narodowej w Pekinie. O Ryszardzie Kapuścińskim chińska polonistka dr Wu Lan, na co dzień zajmująca się tłumaczeniami z języka polskiego na chiński, dowiedziała się w 2006 roku,
kiedy tłumaczyła jedną z broszur dla potrzeb ambasady polskiej w Pekinie. Następnie przeczytała w chińskiej gazecie, że wybitny polski dziennikarz
Kapuściński jest na liście kandydatów do Nobla.

"Od razu zainteresowałam się jego osobą i odszukałam informacje o nim w internecie, wtedy zauważyłam, że już od lat siedemdziesiątych był słynnym człowiekiem w Polsce, a w latach osiemdziesiątych zaczynał być słynnym
człowiekiem na świecie. Jako polonistka czułam się trochę zawstydzona, że wcześniej nie odnotowałam tego nazwiska" – pisze dr Wu Lan w posłowiu przetłumaczonej ksiązki.

Lektura „Podróży z Herodotem” wciągnęła dr Wu Lan do tego stopnia, że przeczytała ją jednym tchem. Wówczas też pomyślała, iż trzeba koniecznie przetłumaczyć ją na chiński, żeby chińscy czytelnicy dowiedzieli się o Kapuścińskim i o jego książce. Od redaktora Wydawnictwa Literatury Narodowej w Pekinie uzyskała zgodę na tłumaczenie książki „w ciemno”, gdyż, jak pisze w posłowiu,:
„[...][Redaktor] poparł mój pomysł choć jeszcze dokładnie nie wiedział kto to jest Kapuściński. Powiedział, że jeżeli ktoś chce tłumaczyć jakąś książkę
bezpośrednio z polskiego na chiński zawsze znajdzie u niego poparcie, chociaż na rynku chińskim popyt na literaturę jest coraz mniejszy”.

We wrześniu 2007 r. dr Wu Lan towarzyszyła swojej promotor pani profesor Yi Lijun, która przyjechała do Polski aby odebrać Nagrodę Promocji Polskiej Kultury na Świecie z rąk ówczesnej minister spraw zagranicznych, Anny Fotygi. To właśnie podczas tego pobytu zdecydowała ostatecznie, że będzie tłumaczyć „Podróże".

Na przyjęciu w ambasadzie ChRL w Warszawie z okazji święta narodowego, spotkała się z pisarzem Sadowskim, od którego otrzymała numer telefonu do pani Alicji Kapuścińskiej. Po powrocie do domu natychmiast zadzwoniła do żony pisarza i umówiła się z nią na spotkanie.

”Byłam bardzo szczęśliwa, że mogę rozmawiać z panią Alicją o wykupieniu prawa autorskiego tej książki, bo był to ostatni dzień mojego pobytu w Polsce i bałam się, że nie zdążę spotkać się z panią Alicją, wiedząc, jak bardzo jest zajęta. Rozmowa była bardzo miła, wprost urocza. Uczestniczył w niej również pan Czesław Apiecionek, który jest agentem pana Kapuścińskiego. Z rozmowy wyszłam niezwykle ucieszona, że w czasie podróży podczas jednego kontaktu załatwiłam tyle ważnych spraw związanych z książką” - wspomina dr Wu Lan.

W trakcie tłumaczenia otrzymała pomoc i poparcie ze wszystkich stron. Na kartach swego przekładu serdecznie podziękowała wszystkim, którzy pomagali jej w
pracy. Bez ich poparcia nie mogłaby wykonać takiego zadania. Wśród tych osób znaleźli się m.in.: Krzysztof Szumski, pełnomocny i nadzwyczajny ambasador
RP w Pekinie; Paweł Milewski, radca kulturalny ambasady; żona i córka pisarza - Alicja i Zofia Kapuścińskie; Czesław Apiecionek; Bożena Dudko; Izabela Wojciechowska; prof. Yi Lijun z Uniwersytetu Języków Obcych w Pekinie oraz
koleżanka Hu Ning.

„Oczywiście bez poparcia wszystkich przyjaciół i krewnych nie byłabym w stanie
zakończyć prac tak szybko i dobrze. Jeszcze raz wszystkim dziękuję za pomoc i poparcie. Uważam, że jestem osobą bardzo szczęśliwą, że miałam okazję i możliwości, aby przedstawić naszym chińskim czytelnikom „Podróże z Herodotem”. Nie była to dla mnie łatwa praca, bo tłumaczyłam książkę z dużym respektem
i obawą oraz jako osoba bardzo zajęta moją codzienną pracą to jest nauczaniem
chińskiego. Często zabierałam się do tłumaczenia już bardzo zmęczona. Nigdy jednak nie myślałam aby poddać się i zrezygnować, przetrwałam trudny okres
i książkę przetłumaczyłam. Przy tym sama dużo się nauczyłam, a twórczość oraz osobowość pana Kapuścińskiego inspirowały i zachęcały mnie do takiej wytrwałej pracy” - napisała dr Wu Lan w zakończeniu posłowia.

W przedmowie do książki ambasador Krzysztof Szumski zachęcał chińskich czytelników do lektury książki polskiego pisarza:
„Jestem przekonany, że lektura „Podróży z Herodotem” wciągnie państwa i zainspiruje do poszukiwania dalszych książek Kapuścińskiego, które, mam nadzieję, pojawią się licznie na rynku chińskim. Moje przekonanie jest tym silniejsze, że przekładu książki z języka polskiego dokonała pani dr Wu Lan, doskonale znająca wszystkie niuanse języka polskiego i co najważniejsze rozumiejąca zarówno „ducha polskiego„ jak i realia współczesnej Polski, które inspirowały twórczość Kapuścińskiego, wielkiego pisarza, legendę polskiego i światowego reportażu. Pragnę wyrazić moje niecierpliwe oczekiwanie i nadzieję, że pani dr Wu Lan /dla nas znajomych i przyjaciół zwyczajnie po polsku Ula/ będzie chciała kontynuować swoją pracę i chińscy czytelnicy będą mogli zapoznać się z innymi pozycjami twórczości Kapuścińskiego” – pisze ambasador Szumski.

Wang Zhi jeden z najbardziej znanych chińskich reportażystów napisał w swojej przedmowie do „Podroży...” bardzo wiele ciepłych słów pod adresem Ryszarda Kapuścińskiego. Nazwał autora „Wojny futbolowej” „kamieniem milowym w polskiej literaturze i w dziedzinie dziennikarstwa”.

„Niezależnie jak oceniają go inni ludzie, dla mnie jest naprawdę wybitnym reporterem. Jego przeżycia, jego doświadczenia w życiu i w pracy, sposób obserwowania życia ludzkiego i jego piękny język, jego odwaga oraz mądrość przemyśleń, wszystko to udowodniło, że jest on człowiekiem, którego szanujemy
ale również, któremu zazdrościmy. Każdym swoim krokiem udowadniał, że jest wybitnym reporterem. Często mówi się, że reporter stoi na najwyższym miejscu statku społecznego i chce widzieć jak najdalej. Ryszard Kapuściński dostarczył nam najlepszych wzorów żebyśmy mogli stać na najwyższym miejscu” – pisze znamienne słowa Wang Zhi.

Reportażysta chiński, zwrócił także uwagę na to, że po śmierci Kapuścińskiego pisały wszystkie media, iż miał sumienie i był lojalny wobec prawdy.
„Ja pracując jako dziennikarz już ponad 20 lat, rozumiem te słowa
i wiem, jak są one cenne” – zaakcentował Wang Zhi.

Wymowne są też ostatnie zdania przedmowy chińskiego reportażysty: „[...] w dniu 23 stycznia 2007 roku, kiedy zostało tylko 3 miesiące do jego 75 urodzin, pożegnał się ze swoim barwnym życiem, opuścił nas na zawsze. Teraz czytając jego utwory rozmyślam, co zostawił dla nas i staram się zrozumieć jego filozofię. Z takimi uczuciami i z wielkim szacunkiem przeczytałem „Podróże z Herodotem” aż do ostatniej strony”.

Dr Lan Wu ma nadzieję, że tak, jak napisał w swojej przedmowie pan ambasador Krzysztof Szumski, będzie mogła kontynuować swoją pracę i chińscy czytelnicy będą mogli zapoznać się z innymi pozycjami twórczości Kapuścińskiego. Oczywiście, z podobnym zapałem będzie się starała się tłumaczyć dalsze książki pana Kapuścińskiego, żeby chińscy czytelnicy mogli się z nimi zapoznać w języku chińskim i dowiedzieli się więcej o jego twórczości i o nim samym.

Chińska tłumacz dr Wu Lan dała się poznać polskim miłośnikom twórczości Stefana Żeromskiego, publikując w swoim kraju w języku chińskim monografię pt. „Sumienie narodu polskiego” poświęconą autorowi "Popiołów". „Wiadomości 24.pl” odnotowały ten fakt 26 września 2007 r. w tekście pt. http://www.wiadomosci24.pl/artykul/zeromski_tlumaczony_jest_na_jezyk_chinski_44541.html

Mieszkaniec Andrzej Piskulak

Andrzej Piskulak

Dodano 2008-03-14 13:14:24

Relikwie Drzewa Świętego Krzyża w nowym relikwiarzu

Relikwie Drzewa Świętego Krzyża najprawdopodobniej już w Wielki Piątek zostaną umieszczone w nowym relikwiarzu wysadzanym dwoma tysiącami pereł.
Podczas Drogi Krzyżowej ulicami Warszawy niesione były jeszcze w dotychczasowym relikwiarzu. Monstrancję, będącą wotum za tysiąclecie życia monastyczne

Mieszkaniec Andrzej Piskulak

Andrzej Piskulak

Dodano 2008-03-04 23:13:23

Ekstremalny XXXII Bieg Piastów

Nad Polaną Jakuszycką rozszalała się burza z błyskawicami i piorunami. Tuż przed startem gradowo-deszczowa
ulewa nagle przekształciła się w śnieżną zadymkę. Jednak wystartowaliśmy. Wszyscy potem mówili, że to cud... W sobotnie przedpołudnie 1 marca o godz. 10.10 około 2100 zawodników z kilkunast

Mieszkaniec Andrzej Piskulak

Andrzej Piskulak

Dodano 2007-10-08 08:00:07

Myśliwski: Nic nie wiem o swojej książce

- Kłopot polega na tym, że ja mam o tej książce najmniej do powiedzenia. Ja ją napisałem i wciąż o niej nic nie wiem – mówił pisarz studentom i pracownikom naukowym Akademii Świętokrzyskiej w ubiegłym roku podczas spotkania autorskiego.

  1. Pierwszy raz tutaj?

    Cieszymy się, że dołączyłeś do serwisu naszemiasto.pl
    Oto kilka wskazówek, które pomogą Ci w zrobieniu pierwszych kroków:

  2. Zwiększ atrakcyjność profilu

    Dodaj tło, zadbaj aby profil miał unikatowy wygląd i wyróżniał się na tle innych

  3. Daj się poznać

    Uzupełnij podstawowe informacje profilowe, dodaj zdjęcie i bądź rozpoznawalny

  4. Dziel się nowymi wydarzeniami!

    Publikuj artykuły, dodawaj galerie, dziel się ciekawymi infomacjami i pozostań na bieżąco z lokalnymi wydarzeniami

  5. Uczestnicz w życiu lokalnej społeczności

    Wydarzyło się coś ciekawego, o czym inni mieszkańcy powinni wiedzieć, chcesz się czymś podzielić lub napisać artykuł? Sam zadecyduj jaką formę wybierzesz

  6. Daj znać co u Ciebie

    Chcesz się czymś podzielić na gorąco, dodaj krótki wpis, wiadomość zostanie opublikowana w prywatnym strumieniu

  7. Opublikuj materiał na stronie miejskiej

    Wydarzyło się coś ciekawego, o czym inni mieszkańcy powinni wiedzieć, napisz artykuł i opublikuj go na łamach serwisu, dowiedz się co inni o tym sądzą!

  • Dodaj do obserwowanych Obserwuj ciekawe osoby! Jeżeli pojawi się coś nowego, znajdziesz to również na swoim profilu.
  • Wyślij wiadomość Wysyłaj wiadomości i bądź w kontakcie z innymi mieszkańcami!
  • Zgłoś do moderacji Zgłoś nadużycie ze strony mieszkańca!

Wydarzenia dnia

Materiały mieszkańca